<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>TEDxSeoul &#187; TEDxSeoul Blog</title>
	<atom:link href="http://tedxseoul.com/wp/category/blog_content/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tedxseoul.com/wp</link>
	<description>TEDxSeoul</description>
	<lastBuildDate>Thu, 03 Mar 2011 03:00:40 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>TEDx fever everywhere</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1738</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1738#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 02:53:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TEDxSeoul</dc:creator>
				<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>
		<category><![CDATA[headline hot]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1738</guid>
		<description><![CDATA[
TED 에서 소개된 TEDx 행사에 대한 이야기. TEDxSeoul 이 그 중에서도 성공적인 예시로 소개되고 있습니다. 함께해 주신 모든 분들이 만들어 주신 것입니다.
앞으로도 좋은 이벤트로 찾아 갈 수 있도록 노력하겠습니다. 그 모든 분들께 감사드립니다.


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<p>TED 에서 소개된 TEDx 행사에 대한 이야기. TEDxSeoul 이 그 중에서도 성공적인 예시로 소개되고 있습니다. 함께해 주신 모든 분들이 만들어 주신 것입니다.</p>
<p>앞으로도 좋은 이벤트로 찾아 갈 수 있도록 노력하겠습니다. 그 모든 분들께 감사드립니다.</p>
</div>
<p><iframe title="YouTube video player" width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/xo24PmD9eic" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1738/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TEDxSinchon, TEDxGeumchon</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1695</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1695#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Jan 2011 05:43:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hahn@tedxseoul.com</dc:creator>
				<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>
		<category><![CDATA[TEDxSeoul News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1695</guid>
		<description><![CDATA[TED컨퍼런스에서 TEDx 프로그램이 오픈된 것이 2009년 봄이었으니 벌써 일년 하고도 반정도가 됐네요. 지금까지 전세계에 약 3천회의 이벤트가 열렸고 그중 어제까지 한국에서만 57번의 TEDx 이벤트가 열렸는데, 지금껏 인구 14억의 중국에서는 33건, 인구 1억 3천만의 일본에서는 13건의 이벤트가 있었던 것을 떠올려 본다면 4천 8백만밖에 되지 않는 한국이란 나라에서 이정도로 많은 이벤트가 생긴 것은 우리나라 사람들이 가진 에너지와 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="_mcePaste">TED컨퍼런스에서 TEDx 프로그램이 오픈된 것이 2009년 봄이었으니 벌써 일년 하고도 반정도가 됐네요. 지금까지 전세계에 약 3천회의 이벤트가 열렸고 그중 어제까지 한국에서만 57번의 TEDx 이벤트가 열렸는데, 지금껏 인구 14억의 중국에서는 33건, 인구 1억 3천만의 일본에서는 13건의 이벤트가 있었던 것을 떠올려 본다면 4천 8백만밖에 되지 않는 한국이란 나라에서 이정도로 많은 이벤트가 생긴 것은 우리나라 사람들이 가진 에너지와 열의를 잘 보여주는 대목이라 생각합니다.</div>
<p><br/></p>
<div id="_mcePaste">금년 한 해 동안에는 이런 열풍이 더욱 뜨거워 질 것으로 보입니다. 금년 한 해 동안에는 더 많은 이벤트들이 생겨날 것이고 더 많은 관심이 몰리고 더 많은 에너지가 분출될 것입니다. 이처럼 여러 곳에서 분출되는 에너지가 서로 모순 충돌을 빚지 않고 조화로이 각자 자리에서 필요한 목소리를 내준다면 한국 사회에 어떤 식으로든 긍정적인 임팩트를 끼칠 수 있음은 분명해 보입니다.</div>
<p><br/></p>
<div id="_mcePaste">그런 차원에서 TEDxSinchon과 TEDxGeumchon은 국내에서 일어나고 있는 많은 테드엑스 이벤트들 가운데 자기 아이덴티티를 명확히 구축한 좋은 사례들이 아닌가 하고 생각합니다.</div>
<p><br/></p>
<div id="_mcePaste"><img title="TEDxSinchon Logo" src="http://www.tedxsinchon.com/image/ms_t01.gif" alt="TEDxSinchon Logo" width="279" height="55" /></div>
<p>
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="600" height="450" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2F28459128%40N06%2Fsets%2F72157625943634364%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2F28459128%40N06%2Fsets%2F72157625943634364%2F&amp;set_id=72157625943634364&amp;jump_to=" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="600" height="450" src="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" allowfullscreen="true" flashvars="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2F28459128%40N06%2Fsets%2F72157625943634364%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2F28459128%40N06%2Fsets%2F72157625943634364%2F&amp;set_id=72157625943634364&amp;jump_to="></embed></object>
</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div>지난 1월 29일 열린 TEDxSinchon의 테마는 Successful Failure였습니다. 이벤트의 디렉터였던 문주용씨는 말합니다. “한국사회는 실패에 가혹합니다. 좋은 경험이라도 그 결과가 실패라면 쉽게 인정해주지 않습니다. 수많은 실패가 필요한 벤처업계에서 실패를 인정해주지 않습니다. 망하면 대표의 삶은 망가지기 십상이지요. [...] 이러한 한국사회의 분위기는 수많은 이들에게 보이지 않는 족쇄가 되고 있습니다. ‘실패가 두려워서’ 불확실한 것에 도전하지 않습니다. ‘실패할 가능성이 매우 적은’ 안정적인 삶이 부러움의 대상이 되고 높은 가치를 부여받습니다.”</div>
<p><br/></p>
<div>그제 행사장에서 들었던 이야기들도 실패 이력서를 써봄으로서 실패를 객관하고 이를 개인의 자산화 한다는 스탠포드의 사례에서부터, 선택은 하나에서 열까지 다 가지는 게 아니라, 하나를 취하고 아홉 가지를 버리는 것이라는 것까지 좋은 이야기들을 많이 들을 수 있었습니다.</div>
<p><br/></p>
<div>미국의 경우 스타트업과 벤처에 투자되는 액수가 GNP대비 0.7%인데 여기에서 창출되는 경제적 효과가 17%에 이른다고 합니다. 이것이 가능했던 이유는 실패가 낙인이 되는 것이 아니라 훈장이 되는 실리콘벨리의 문화적 토양이 있었기 때문이었을 겁니다.</div>
<p><br/></p>
<div>지금껏 두 번에 걸쳐 “성공적인 실패”에 대해 이야기해 온 TEDxSinchon 앞으로도 계속 발전하며 한 목소리를 내준다면 한국 창업계의 분위기 점차 훈훈한 바람이 불게 되지 않을까요? (흐)</div>
<p><br/></p>
<div><img title="heroes in Geumcheon" src="http://herogu.net/wp-content/themes/twentyten/images/title.png" alt="heroes in Geumcheon" width="480" height="146" /></div>
<p>
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="600" height="450" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2F28459128%40N06%2Fsets%2F72157625943647660%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2F28459128%40N06%2Fsets%2F72157625943647660%2F&amp;set_id=72157625943647660&amp;jump_to=" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="600" height="450" src="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" allowfullscreen="true" flashvars="offsite=true&amp;lang=en-us&amp;page_show_url=%2Fphotos%2F28459128%40N06%2Fsets%2F72157625943647660%2Fshow%2F&amp;page_show_back_url=%2Fphotos%2F28459128%40N06%2Fsets%2F72157625943647660%2F&amp;set_id=72157625943647660&amp;jump_to="></embed></object>
</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div>1월 30일에 열렸던 TEDxGeumcheon은 굉장히 실험적인 이벤트였습니다. 서울 안에서도 소외된 지역으로 꼽히는 금천에서 “금천의 영웅들”이라는 테마로 철저하게 “금천”이라는 지역에 초점을 맞추고 있었습니다. 금천구에서 자랐고 금천구에서 학창시절을 보낸 후 교사가 되어 모교로 올아온 조연희 선생님, 시민단체와 정당활동을 하면서 늘 한계로 느끼던 ‘소통’의 문제를 해결하기 위해 금천 마을신문을 신문 이성호 창간인, 평생의 보금자리였던 아파트가 철거되는 과정을 겪으며 지역과 환경에 대한 고민을 하게 된 금천 토박이 주민 조임현 님 등, 금천구의 생생한 목소리를 담아낸 것이지요.</div>
<p><br/></p>
<div id="_mcePaste">저에게 개인적으로 와 닿았던 부분은 지역의 “영웅”이라는 컨셉이었습니다. “나도 저렇게 되고 싶다!”가 있어야 하는 하는데, 이런 게 없는 롤 모델이 부재한 사회에서 사람들은 길을 잃게 되기 십상이잖아요. 그런 점에서 동네의 숨은 영웅을 발굴하려는 TEDx금천의 시도를 높이 평가하고 싶었습니다.</div>
<p><br/></p>
<div id="_mcePaste">점점 로컬 커뮤니티의 역할과 중요성이 커지는 이 시점에서 TEDxGeumcheon이 효시가 되어 TEDxSeongbuk이 생기고, TEDxSeodaemun이 생겨 그 지역의 숨어있는 진주를 발굴하고, 가치를 인정해 주고.. 금년 TEDx 의 화두는 이런 훈훈한 취지의 움직임들을 의도 그대로 사회 곳곳의 선순환으로 이어질 수 있도록 서로 간에 힘을 실어주는 것이 아닐까 합니다.</div>
<p><br/></p>
<div>두 행사 모두 갓 걸음마를 뗀 단계이니만큼 만큼 아직은 프로덕션상 미비한 점이 없지 않았지만, 취지와 기획자체가 좋은 만큼 이를 잘 이어나갈 수 있길 기대해 봅니다.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1695/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[회사후소] 연사를 소개합니다! 안워 다파-알라 &#8211; TED 번역자, TEDxKhartoum</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1579</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1579#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Nov 2010 15:07:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TEDxSeoul</dc:creator>
				<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>
		<category><![CDATA[headline small]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1579</guid>
		<description><![CDATA[

http://www.ted.com/profiles/view/id/122540
http://blog.ted.com/2009/11/meet_anwar_dafa.php

안워 다파-알라 _ TED 번역자 (개인 최대 번역자), TEDxKhartoum

수단의 포트 수단에서 태어난 안워 F.A. 다파-알라 Anour F.A. Dafa-Alla 는 400개 이상의 TED talk 을 번역했다.
한국의 충북대학교 컴퓨터공학 Ph.D. 과정에서 수학하며, 아프로-아랍 무역회사의 CEO로 일하고, 동시에 한국 아리랑 TV 를 중동지역에 전달하는 전문 번역가, 앵커로써 활동하고 있다.
그의 부단한 활동들은 수단의 지식인 그룹을 활성화시키고, 수단 내부의 상황을 세상에 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/anw.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1580" title="anw" src="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/anw.jpg" alt="" width="351" height="527" /></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.ted.com/profiles/view/id/122540" target="_blank">http://www.ted.com/profiles/view/id/122540</a></p>
<p><a href="http://blog.ted.com/2009/11/meet_anwar_dafa.php" target="_blank">http://blog.ted.com/2009/11/meet_anwar_dafa.php</a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><strong>안워 다파-알라 _ TED 번역자 (개인 최대 번역자), TEDxKhartoum</strong></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>수단의 포트 수단에서 태어난 안워 F.A. 다파-알라 Anour F.A. Dafa-Alla 는 400개 이상의 TED talk 을 번역했다.</p>
<p>한국의 충북대학교 컴퓨터공학 Ph.D. 과정에서 수학하며, 아프로-아랍 무역회사의 CEO로 일하고, 동시에 한국 아리랑 TV 를 중동지역에 전달하는 전문 번역가, 앵커로써 활동하고 있다.</p>
<p>그의 부단한 활동들은 수단의 지식인 그룹을 활성화시키고, 수단 내부의 상황을 세상에 알리기 위한 것이었다. 그는 수단에 활동하는 지식인으로 잘 알려져 왔다. 2002년 수단의 개발자 모임을 공동 창립하고, 2003년 수단 정보 올림피아드를 개최하였다. 마침내 2009년, 그는 &#8220;당신 안에 있는 문제와 그 해결방법 The Problem and the solution lie within YOU&#8221; 를 모토로 수단 연구자들의 모임을 발족한다.</p>
<p>그는 선진국들이 개발국가에 대하여, 자금지원보다 교육과 기술지원을 우선해야 한다고 생각한다. 그 자신 역시 수단의 행동하는 지식인으로써 수단의사람들을 자신보다 먼저 생각하고 있다.</p>
<p>그의 TED 열린 번역 프로젝트에 대한 노력은 TED 사회에 널리 알려져, 2010년 TED Active 에 초청받게 된다.  2010년 1월 TEDxYonsei 의 유일한 외국인 연사로 참여했고, 같은해 11월 어드바이저로써 참여했다. 이제 그는 한걸음 더 나아가, 다음해인 2011년에는 수단에서의 첫 번째 TEDx 이벤트인 TEDxKhartoum 을 개최하려 준비하고 있다.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><strong>Anour F.A. Dafa-Alla (AnwarKing) _ TED Translator (Most translations as individual), TEDxKhartoun</strong></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>Mr. Anour F.A. Dafa-Alla, who translated more than 400 TED talks, was born in Port Sudan, Sudan in 1978.<br />
 He is finishing his Ph.D studies in computer sceience at Chungbuk National University, and also works as the CEO of Afro-Arab Trading. At the same time, he is a professional anchor and translator for Korean Arirang TV programs broadcasting in the Middle East area.<br />
 Mr. Dafa-Alla has been doing much efforts in developing Sudanese intellectual community and reports various situation in Sudan throughout the world. He found the Sudanese researcher&#8217;s initiative in 2009 under the motto &#8221; The Problem and the Solution Lie Within YOU &#8220;. He is known as an intellectual in Action in Sudan since he co-founded Sudan Developers Association back in 2002 and Sudan Olympiad in Informatics in 2003.<br />
 He believes that the developed countries should provide Education and technological knowledge to developing countries rather than financial help.<br />
 Mr. Dafa-Alla always puts his people in Sudan before himself, which remind always of an intellectual in Action.<br />
 He was the only foreign speaker at the first TEDxYonsei, held on 23rd of January, 2010. And advisor the 3rd event, on November 20th,2010.<br />
 His volunteer efforts in TED Open Translation project has been recognized by TED through inviting him to TEDActive2010.<br />
 Now, He plans to take further step, by organizing the first TEDx event in Sudan (TEDxKhartoum) in 2011.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1579/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[회사후소] 열한번째 연사를 소개합니다! 윤여준 &#8211; 한국 지방 발전 연구원 이사장</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1479</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1479#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Nov 2010 01:11:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TEDxSeoul</dc:creator>
				<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1479</guid>
		<description><![CDATA[

 윤여준 &#8211; 한국 지방 발전 연구원 이사장 


윤여준은 1966년부터 언론, 공직, 정당을 거치면서 대한민국 현대사를 관통하는 경험을 가지고 있는 대표적인 원로 정치인이다. 어릴 적부터 정치인이 되고자 하는 꿈을 가진 적은 한번도 없었지만 시대가 그를 그 곳으로 인도했고 그 역시 그것을 회피하지 않았다. 그 후 청와대 공보수석, 환경부장관, 남북정상회담 교섭대표, 한나라당 여의도연구소장, 한나라당 총선&#38;대선 기획위원장 등을 역임하며 언론을 통해 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/yyj.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1484" title="yyj" src="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/yyj.jpg" alt="" width="300" height="400" /></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong> 윤여준 &#8211; 한국 지방 발전 연구원 이사장 </strong></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>윤여준은 1966년부터 언론, 공직, 정당을 거치면서 대한민국 현대사를 관통하는 경험을 가지고 있는 대표적인 원로 정치인이다. 어릴 적부터 정치인이 되고자 하는 꿈을 가진 적은 한번도 없었지만 시대가 그를 그 곳으로 인도했고 그 역시 그것을 회피하지 않았다. 그 후 청와대 공보수석, 환경부장관, 남북정상회담 교섭대표, 한나라당 여의도연구소장, 한나라당 총선&amp;대선 기획위원장 등을 역임하며 언론을 통해 &#8216;책사&#8217;, &#8216;제갈공명&#8217; 등의 닉네임과 함께 정치 공학의 귀재라는 평을 듣게 된다. 하지만 정작 본인은 정치란 민심을 그대로 보는 것이며 그러기 위해서는 사심이 없어야 한다는 소신과 함께 &#8216;상식인&#8217;으로 불려지기를 바란다. 2004년 &#8216;귀거래사&#8217;라는 말과 함께 정계를 떠난 그는 그동안 사회에서 받은 것들을 다시 돌려주고자 평화재단, 한국지방발전연구원, 원폭 피해 2세를 위한 합천 평화의 집 등에서 활발한 연구와 다양한 활동에 정력적으로 참여하고 있다.</p>
</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong>Yeo-joon Yeo. President, Korea Local Development Institute</strong></div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div>Yeo-joon Yeo is a seasoned politician whose life path walks parallel with modern Korean history. His professional experience, which starts from 1966, pans media, public service and politics. He had never dreamed of himself as a politician, but when life, and more importantly, Korea, asked him to be one, he welcomed the opportunity. He occupied a number of public posts, including the Blue House Office of the Press Secretary, the Minister of Environment, and South Korean representative for Inter-Korean Summit. As a member of the Grand National Party (a.k.a., “Hannara”), he has served in major leadership roles such as President of Youido Institute, and the Chairperson of the Election Planning Committee. Yeo-joon has become known for his political tactics, and is often dubbed “strategist” and “Zhege Liang”. Nonetheless, deep down, he feels that politics needs to empathize with the grass roots and therefore, he wishes to earn the moniker “common sense” and “integrity.” Since 2004, he has left politics and is dedicated to giving back to society what he has received. He is currently an active volunteer for the Peace Foundation, Korea Local Development Institute, and Hapcheon Peace House for second-generation atomic bomb victims.</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1479/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[회사후소] 열번째 연사를 소개합니다! 장혜영(해멍) &#8211; 다큐멘터리, 애니메이션 창작자</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1474</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1474#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Nov 2010 01:00:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TEDxSeoul</dc:creator>
				<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>
		<category><![CDATA[headline]]></category>
		<category><![CDATA[headline small]]></category>
		<category><![CDATA[다큐멘터리]]></category>
		<category><![CDATA[애니메이션]]></category>
		<category><![CDATA[연사]]></category>
		<category><![CDATA[장혜영]]></category>
		<category><![CDATA[회사후소]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1474</guid>
		<description><![CDATA[


장혜영(해멍) &#8211;  다큐멘터리, 애니메이션 창작자 @superrabbitbear


장혜영은 다큐멘터리, 애니메이션, 글쓰기를 하는 창작자다. 대한민국 1호 애니메이션 고등학교 출신 언니가 대충 공부하고 대학가는 것을 보고 애니고 영상과에서 있다가 영상이 정말 좋아져서 영상원에 지원했다가 떨어지고는 부모님께 홧김에 효도한다는 심정으로 연세대학교 신문방송학과에 입학한다. 잡다한 작업자라고 자칭하는 그녀는 즉흥적으로 틈틈히 누군가에게 할 말이 있을 때는 영화를 찍고, 애니메이션을 만든다. 가장 최근 작업한 다큐멘터리인 &#60;다크나이트를지켜죠&#62; 역시 인터넷에 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><br class="spacer_" /></p>
<div><a href="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/jhy.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1387" title="jhy" src="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/jhy.jpg" alt="" width="320" height="240" /></a></div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong>장혜영(해멍) &#8211;  다큐멘터리, 애니메이션 창작자 </strong><strong>@superrabbitbear<br />
</strong></div>
<div>
<p>장혜영은 다큐멘터리, 애니메이션, 글쓰기를 하는 창작자다. 대한민국 1호 애니메이션 고등학교 출신 언니가 대충 공부하고 대학가는 것을 보고 애니고 영상과에서 있다가 영상이 정말 좋아져서 영상원에 지원했다가 떨어지고는 부모님께 홧김에 효도한다는 심정으로 연세대학교 신문방송학과에 입학한다. 잡다한 작업자라고 자칭하는 그녀는 즉흥적으로 틈틈히 누군가에게 할 말이 있을 때는 영화를 찍고, 애니메이션을 만든다. 가장 최근 작업한 다큐멘터리인 &lt;다크나이트를지켜죠&gt; 역시 인터넷에 떠도는 자막들을 제작한 사람들에 대한 궁금증에서 시작, 제법 진지한 디지털 시대의 저작권법의 본질에 대한 고민을 다루게 되었다고 한다. 그녀는 마켓이 아닌 사람이 보이는 네트워크를 통한 컨텐츠에 대한 믿음을 갖고 있다.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><strong>JANG, Hye Yeong &#8211; Documentary, Animation creator. <strong>@superrabbitbear</strong></strong></p>
<p><strong><br />
</strong></p>
<p>Hye Yeong is a creator in the field of documentary films, animation, and writing. Her elder sister graduated from Korea&#8217;s 1st high school specialized in animation and it didn&#8217;t seem to take too much effort to get into a university for her. Hye Yeong attended the same high school and she wanted to continue her study at the school of film and multimedia. Unfortunately it was not so easy for her and she did not make to the department and the university where she wanted to be. In a fit of anger, or perhaps to be a good daughter to her parents, she applied to the department of mass communication at Yonsei university. She likes to work on many different things such as making a film or an animation when she wants to talk to someone. Her most recent work is a documentary called &lt;Plz save me&gt;. It started from her personal curiosity about the people who creates subtitles and upload to the Internet. This led her to a deeper thought on the nature of the copyright law in the era of digital media. She has a faith in the spreading of contents via network of people, not commercial market.</p>
</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1474/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[회사후소] 아홉번째 연사를 소개합니다! 한재권 &#8211; 음악감독</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1470</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1470#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Nov 2010 00:59:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TEDxSeoul</dc:creator>
				<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>
		<category><![CDATA[headline]]></category>
		<category><![CDATA[headline small]]></category>
		<category><![CDATA[연사]]></category>
		<category><![CDATA[음악]]></category>
		<category><![CDATA[한재권]]></category>
		<category><![CDATA[회사후소]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1470</guid>
		<description><![CDATA[

 한재권 (@mididoc1) &#8211; 음악감독

 
&#60;바르게 살자&#62; &#60;국경의 남쪽&#62; &#60;박수칠 때 떠나라&#62; &#60;피도 눈물도 없이&#62; &#60;실미도&#62; &#60;범죄의 재구성&#62; &#60;한반도&#62; &#60;킬러들의 수다&#62; &#60;굿모닝 프레지던트&#62; 등등. 그가 음악을 담당한 영화들이다. 영화감독 장진과 오랫동안 호흡을 맞추고 있고, 강우석, 최동훈, 류승완 감독과도 작업을 같이한 실력 있는 영화 음악가다. 그는 연극판에서도 잔뼈가 굵은 사람이기 때문에 연극이나 공연 음악에 깊은 애정을 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/hjg.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1482" title="hjg" src="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/hjg.jpg" alt="" width="300" height="400" /></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong> 한재권 (@mididoc1) &#8211; 음악감독</strong></div>
<div><strong><br />
 </strong></div>
<div id="_mcePaste">&lt;바르게 살자&gt; &lt;국경의 남쪽&gt; &lt;박수칠 때 떠나라&gt; &lt;피도 눈물도 없이&gt; &lt;실미도&gt; &lt;범죄의 재구성&gt; &lt;한반도&gt; &lt;킬러들의 수다&gt; &lt;굿모닝 프레지던트&gt; 등등. 그가 음악을 담당한 영화들이다. 영화감독 장진과 오랫동안 호흡을 맞추고 있고, 강우석, 최동훈, 류승완 감독과도 작업을 같이한 실력 있는 영화 음악가다. 그는 연극판에서도 잔뼈가 굵은 사람이기 때문에 연극이나 공연 음악에 깊은 애정을 가지고 있다. 배우 박광정 씨가 세상을 뜬 이후에 잠시 연극 음악을 쉬고 있지만, 내년이면 그는 다시 그곳으로 돌아간다고 한다. 벌써 작업실엔 대본이 쌓여가고 있다. 공연 음악은 현장의 맛을 느낄 수 있어 매혹적이라고 설파하는 그는 공연 음악을 만들 때면 항상 현장으로 간다. 그리고 연습실과 공연장에서 자신의 음악에 반응하는 관객을 살핀다. 여기에서는 음악이 주목받거나 두드러지지 않아 그의 습성에 맞는다고. 장진 감독은 그의 음악을 “훌륭한 조연이다”라고, 강우석 감독은 “기생”이라고 말했다. 그는 자신의 음악이 ‘소리’보다 ‘마음’을 갖기를 바라는 듯하다.</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong> Han Jae-Gweon &#8211; Music Director</strong></div>
<div><strong><br />
 </strong></div>
<div>&lt;Going by the book&gt;, &lt;South of the border&gt;, &lt;The big scene&gt;, &lt;No blood no tears&gt;, &lt;Silmido&gt;, &lt;The big swindle&gt;, &lt;Hanbando&gt;, &lt;Guns and talks&gt;, &lt;Good morning, president&gt;. These are some of the movies music director Jae-Gweon has been in charge of. A man of substantial ability, he has been working with renowned Korean movie directors such as  Jang Jin, Kang Woo-Seok, Choi Dong-hoon, and Ryoo Seung-wan. Not only that. His genuine interest in theater and deep understanding have also had great influence on live-stage performance music, though the death of the actor Park Kwang-Jeong made him take some rest from theater. He believes that the beauty of the performances resides in the tastefulness of on-site live music, enough reason for him to personally go on-site whenever it’s necessary. Back stage or in rehearsal rooms where music is subtly or even hardly perceived, Jae-Gweon likes to observe how the audience reacts. Movie director Jang Jin says Jae-Gweon’s music is “an excellent co-actor” while Kang Woo-Seok compares it to a “gisaeng” (female entertainers of the Chosen dinasty era). For him music is not about sounds but about minds.</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1470/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[회사후소] 여덟번째 연사를 소개합니다! 박혜주 &#8211; Musical Performance Interpreter, 저자</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1454</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1454#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 15:42:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TEDxSeoul</dc:creator>
				<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>
		<category><![CDATA[노래]]></category>
		<category><![CDATA[뮤지컬]]></category>
		<category><![CDATA[박혜주]]></category>
		<category><![CDATA[연사]]></category>
		<category><![CDATA[회사후소]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1454</guid>
		<description><![CDATA[


 박혜주 &#8211; Musical Performance Interpreter, 저자

 

박혜주는 클래식 성악을 전공하고 뮤지컬 작품 및 노래 분석과 이해, 무대구성, 노래 부르는 방법을 지도하는 일을 하고 있다. 그녀는 다수의 오페라, 클래식, 뮤지컬 공연을 해왔으며 지금은 뮤지컬 작품을 중심으로 노래를 지도 하고 있다. 노래를 잘 부르는 것은 고음과 같은 기교를 구사하고 가수처럼 흉내내듯 부르는 것이 아니라고 말한다. 진정한 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/phj.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1351" title="phj" src="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/phj.jpg" alt="" width="300" height="415" /></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><strong> 박혜주 &#8211; Musical Performance Interpreter, 저자</strong></p>
<p><strong><br />
 </strong></p>
<div>
<p>박혜주는 클래식 성악을 전공하고 뮤지컬 작품 및 노래 분석과 이해, 무대구성, 노래 부르는 방법을 지도하는 일을 하고 있다. 그녀는 다수의 오페라, 클래식, 뮤지컬 공연을 해왔으며 지금은 뮤지컬 작품을 중심으로 노래를 지도 하고 있다. 노래를 잘 부르는 것은 고음과 같은 기교를 구사하고 가수처럼 흉내내듯 부르는 것이 아니라고 말한다. 진정한 노래는 부담 없이 내가 표현하고자 하는 것을 아름답게 잘 전달할 수 있어야 한다고 설명한다.  우리는 노래를 말과 같은 감정의 표현수단임에도 불구하고 다르다는 틀안에 가두고서 때로는 어려운 존재로 치부한다. 하지만 진짜 노래를 잘 하는 법은 기본을 지키고 따르는 것에 있으며 이러한 것들은 우리가 이미 알고 있음에도 다른 것에 치중하는 욕심 때문에 진짜 노래를 즐기는 마음을 잃어버리고 있음을 알려준다. 생각이 바뀌면 노래 실력이 변한다는 간단한 방법을 이해하고 실습해보면서 그로 인해 자신감 있게 자신을 표현하는 방법을 찾는 것이 중요하다고 설명하는 그녀는  사람들이 요리책에서 요리법을 찾아이해하듯 쉬운 노래법을 담은 책을 저술, 곧 출판예정이다.</p>
</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong>Hyeju Park &#8211; Musical Performance Interpreter, Writer?</strong></div>
<div><strong><br />
</strong></div>
<div>
<p>Hyeju Park is a professional musician and teacher with a background in classical vocal arts. As a teacher, she provides guidance to students in musical style and interpretation, vocal performance, and stage composition. She has performed in a number of opera, classical works, and musicals. Currently, her teaching most often revolves around musical pieces. Hyeju argues that a good singer does not sing with fancy techniques. Rather, a good singer communicates with the least pretense what she wishes to convey to the audience. To her, singing is just another way of communication, just as speaking is. Therefore, she believes that a good song needs to be based on the fundamentals, not on fancy techniques. Think differently, and you will sing differently, Hyeju says. Sing with confidence, and a humble wish to express yourself, and you will sing differently, she adds. Her book, which gives guidance to laymen on singing,  is expected to come out soon.</p>
</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1454/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[회사후소] 일곱번째 연사를 소개합니다! 윤종수 &#8211; Creative Commons Korea 프로젝트 리드</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1448</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1448#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 15:39:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TEDxSeoul</dc:creator>
				<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>
		<category><![CDATA[CCK]]></category>
		<category><![CDATA[연사]]></category>
		<category><![CDATA[오픈]]></category>
		<category><![CDATA[윤종수]]></category>
		<category><![CDATA[회사후소]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1448</guid>
		<description><![CDATA[


 윤종수 (@iwillbe99) - CCK (Creative Commons Korea ) 프로젝트 리드

 


윤종수는 CCL(Creative Commons License)의 국내 버전을 런칭하였다. CC Korea의 제1호 발룬티어이며 6년째 프로젝트 리드로 활동하고 있다. 그는 서울대학교 법과대학을 졸업하고 판사로 임관, 현재 인천 지방법원 부장판사로 재직 중이며 한국 정보 법학회의 간사를 역임했다. CCL의 취지는 자신의 저작물을 몇가지 조건하에 누구나 자유롭게 이용할 수 있도록 해서 더 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/yjs_bw1.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1450" title="yjs_bw" src="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/yjs_bw1-199x300.jpg" alt="" width="199" height="300" /></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong> 윤종수 (@iwillbe99) - CCK (Creative Commons Korea ) 프로젝트 리드</strong></div>
<div><strong><br />
 </strong></div>
<div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>윤종수는 CCL(Creative Commons License)의 국내 버전을 런칭하였다. CC Korea의 제1호 발룬티어이며 6년째 프로젝트 리드로 활동하고 있다. 그는 서울대학교 법과대학을 졸업하고 판사로 임관, 현재 인천 지방법원 부장판사로 재직 중이며 한국 정보 법학회의 간사를 역임했다. CCL의 취지는 자신의 저작물을 몇가지 조건하에 누구나 자유롭게 이용할 수 있도록 해서 더 많은 저작물, 창작물이 나오게 하는 Open for Innovation이다. 그는 IT뿐만 아니라 문화, 사회를 관통하는 오픈을 통해 사람과 사회를 오픈하고 싶다. 단순히 컨텐츠를 공유하고 오픈하는 것을 넘어 진정한 혁신을 위한 열린 문화와 열린 사회가 그가 바라고 활동하는 CCL의 가치이다. 그는 가장 효과적인 저작권 교육은 저작권을 가르치는 것이 아니라 창작을 가르쳐야 한다고 믿는다. 창작의 기회와 문화적 자극을 나눌 수 있는 시스템을 마련하고, 그 사용법을 가르쳐주는 것이 진정 필요한 저작권 교육이라고 한다.</p>
</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong>Jongsoo Yoon (Jay Yoon, @iwillbe99) &#8211; CCK (Creative Commons Korea) Project Lead</strong></div>
<div><strong><br />
</strong></div>
<div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>Jongsoo Yoon is a pioneer and expert in legal issues involving intellectual property. He has a law degree from Seoul National University. He is currently Presiding Judge at Incheon District Court, and has served in an administrative capacity at Korea Association for Infomedia Law. Six years ago, he founded the Korean branch of CCL (Creative Commons License), and has headed the organization since then. CCL is a non-profit organization dedicated to making it easier for people to share and build upon the work of others, consistent with the rules of copyright. Its mission is to create a society that is “open for innovation.” CCL believes that an open society does not simply share knowledge, but promotes innovation. Along the same line, Jongsoo believes that educating people in copyright awareness need be about open creativity, rather than about closed ownership. Jongsoo wishes to build a commons-based infrastructure that supports sharing not just across information technology, but across all components of “people”, such as culture, and society.</p>
</div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1448/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[회사후소] 여섯번째 연사를 소개합니다! 하워드 찬 &#8211; 소셜 큐레이터</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/uncategorized/1441</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/uncategorized/1441#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 15:30:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TEDxSeoul</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>
		<category><![CDATA[불만 박물관]]></category>
		<category><![CDATA[소셜 큐레이터]]></category>
		<category><![CDATA[연사]]></category>
		<category><![CDATA[하워드 찬]]></category>
		<category><![CDATA[회사후소]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1441</guid>
		<description><![CDATA[

하워드 찬 &#8211; 소셜 큐레이터

그는 사회적 자원에 관심을 갖고 있는 미술관 밖의 큐레이터로 홍콩 CMP(Community Museum Project)를 이끌고 있다. CMP는 지역주민들의 소소하지만 경지에 오른 지식과 기술을 수집해 전시한다. 창의성의 주체가 지역 주민과 지역 사회다. 그들의 이름없는 디자인을 재조명하거나 재창출하는 일을 돕고 있는 것이다. 예를 들어, 소외된 지혜 프로젝트(Project; In Search of Marginalized Wisdom)는 주민들이 가지고 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><a href="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/hc.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1385" title="hc" src="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/hc.jpg" alt="" width="300" height="400" /></a></div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong>하워드 찬 &#8211; 소셜 큐레이터</strong></div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>그는 사회적 자원에 관심을 갖고 있는 미술관 밖의 큐레이터로 홍콩 CMP(Community Museum Project)를 이끌고 있다. CMP는 지역주민들의 소소하지만 경지에 오른 지식과 기술을 수집해 전시한다. 창의성의 주체가 지역 주민과 지역 사회다. 그들의 이름없는 디자인을 재조명하거나 재창출하는 일을 돕고 있는 것이다. 예를 들어, 소외된 지혜 프로젝트(Project; In Search of Marginalized Wisdom)는 주민들이 가지고 있는 옛 기술과 전문 디자이너와 건축가의 협업을 통해 전혀 다른 제품을 만들어낸다. 모든 제품이 재활용되는 업사이클링(up-cycling)을 시도하고 있기도 하다. 그가 이런 프로젝트를 진행하는 이면에는 경제 구조의 변화가 있다. 예전의 기술자들은 직업을 잃고 파출부나 경비원이 되고 있다. 또한 도시의 재개발은 주민들이 함께 공유했던 역사와 문화, 삶의 터전을 없애고 있다. 그는 이들의 지식과 기술을 다시 사회로 끌어내려고 한다. 단순한 연구를 넘어 전시, 협력, 새로운 기업으로 발전시키려 노력하고 있다. 국내에서는 안양 시민들의 불만을 수집하고 시각화한 &lt;불만박물관&gt; 프로젝트를 진행했다.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong>Howard Chan _ Social Curator </strong></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>Howard is a curator but he does not work for a typical gallery. He is more interested in working with social resources, and is an active leader of CMP (Community Museum Project) in Hong Kong. CMP collects knowledge and skills that are small but matured from the locals, and therefore, the main agents of creativity are always the people and the society of our local neighborhood. He reviews and reinvents nameless designs to something valuable. For example, a project called &#8220;Project: In Search of Marginalized Wisdom&#8221; lets residents with traditional skills, designers, and architects to collaborate and create something totally different. Every product aims to be made by the idea of upcycling. The reason for him to run these projects are related to the change in the economics. Skilled workers are losing their job and becoming housekeepers and securities. Also, the redevelopment of old town takes history, culture, and livelihood away from the residents. He is trying to drag knowledge and skills from those people back to the society. He is working hard to develop these studies into forms of exhibition, collaboration, or even as a new start up. In Korea, he ran &lt;Dissatisfaction Museum&gt; project in Anyang after gathering all kinds of discontent from the local people and visualize the collections.</p></div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/uncategorized/1441/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[회사후소] 다섯번째 연사를 공개합니다! 김산하 &#8211; 영장류학자</title>
		<link>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1414</link>
		<comments>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1414#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 06:06:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>TEDxSeoul</dc:creator>
				<category><![CDATA[TEDxSeoul Blog]]></category>
		<category><![CDATA[김산하]]></category>
		<category><![CDATA[연사]]></category>
		<category><![CDATA[영장류]]></category>
		<category><![CDATA[회사후소]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tedxseoul.com/wp/?p=1414</guid>
		<description><![CDATA[


김산하 &#8211; 영장류학자

그는 긴팔원숭이를 연구한다. 2007년부터 2009년까지 인도네시아 현지에서 자바 긴팔원숭이를 쫓아다니며 살았다. 그는 특정 원숭이를 선정해 그가 먹고 배설하는 모습을 2년 간 관찰했고 그 속에서 원숭이 삶의 행태를 분석했다. 그 무리의 일원이자 자연의 일부이면서 관찰자의 입장에 서는 경험은 신기했다. 그것은 자신의 삶을 사는 것이 아니라 남의 삶 그것도 동물의 삶을 그저 보기 것이었다. 어쩌면 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/ksh.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-1350" title="ksh" src="http://tedxseoul.com/wp/wp-content/uploads/2010/11/ksh.jpg" alt="" width="300" height="309" /></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<div><strong>김산하 &#8211; 영장류학자</strong></div>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>그는 긴팔원숭이를 연구한다. 2007년부터 2009년까지 인도네시아 현지에서 자바 긴팔원숭이를 쫓아다니며 살았다. 그는 특정 원숭이를 선정해 그가 먹고 배설하는 모습을 2년 간 관찰했고 그 속에서 원숭이 삶의 행태를 분석했다. 그 무리의 일원이자 자연의 일부이면서 관찰자의 입장에 서는 경험은 신기했다. 그것은 자신의 삶을 사는 것이 아니라 남의 삶 그것도 동물의 삶을 그저 보기 것이었다. 어쩌면 무의미하다고 말할 수 있는 이 경험에서 그는 자신에 대해 그리고 인간의 삶에 대해 다시 생각할 수 있었다. 어떻게 이 세상의 무수한 생명들이 연결되어 서로의 삶을 부축이고 있는지 알 수 있었다. 그는 영장류 연구를 일본 독일 인도네시아에서 진행했고, 지금은 서울에서 이어가고 있다. 그리고 인간에 대해 우리가 살고 있는 지구를 향해 관심분야를 넓혀가고 있다. 저서로는 &lt;세상 모르는 사람들을 위한 지혜&gt; &lt;STOP&gt; 시리즈, 역서로는 리처드 도킨스의 &lt;무지개를 풀며&gt;가 있다.</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tedxseoul.com/wp/blog_content/1414/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

